03.12.2012 в 17:09
Пишет  JamieBradley:

Табель о рангах, или про военных Аместрис

И сегодня я расскажу вам о том, что очевидно для военного человека и совершенно неочевидно (как выяснилось после прочтения тонны фиков по FMA) для фикрайтера. Чтобы рассказать вам все как есть, я даже прогуглил различия японской, английской и русской армии, отличия настолько мелкие и незначительные, что их можно не брать в расчет.

Итак, если вы хотите знать: как Фарман получил повышение; есть ли подчиненные у Хавока и чем занимается Бреда; чем insubordination отличается от fraternization и как это правильно переводится на русский язык; сколько же примерно лет Оливии Армстронг - то вам сюда.

читать дальше

URL записи

@темы: аналитика, Стальной алхимик: манга

Карты Аместриса, соседних стран и некоторых городов. Все они неофициальны (именно в качестве готовых карт) и почти все нарисованы одним и тем же юзером: PosterMasterChef, — но все же основываются на официальных материалах аниме и манги (по ссылкам можно найти источники, которыми пользовался художник).

Карта континента (отсюда):



Карты Аместриса (отсюда и отсюда):



+ ещё 4 локации

Ещё у нас есть официальные карты из ГайдБуков — например, вот карта Аместриса, — но они не очень хорошего качества, увы.

@темы: аналитика, Стальной алхимик: манга, Стальной алхимик: Братство, география

Таймлайн «Стального алхимика»:

Официальный таймлайн манги из ГайдБука
Фанатский таймлайн манги и Братства, включающий официальные новеллы + "Звезду Милоса"
Ещё один фанатский таймлайн манги и Братсва, не включающий новеллы и полнометражку, но включающий ГайдБук + множество собственных догадок автора
Фанатский таймлан аниме 2003 года

@темы: аналитика, Стальной алхимик: манга, Стальной алхимик: Братство, Стальной алхимик (2003), хронология

Переводы на русский некоторых официальных новелл:

1. Земля песка (переведены 2 главы из 5)
2. Русского перевода нет на рутрекере, но окольными путями находится архив с переводом от той же команды: скачать (в этом архиве лежат все новеллы целиком, так что, в принципе, можно качать только его) + текст на английском
3. Долина белых лепестков (переведена полностью) + текст на английском
5. Связывающие узы (переведена 1 глава из 5)
Полный список официальных новелл можно посмотреть здесь (на английском).

Также от этой команды есть перевод пролога к первой игре.

***

Игры по «Стальному Алхимику»:

1. Fullmetal Alchemist and the Broken Angel (английский/русский).
2. Fullmetal Alchemist 2: Curse of the Crimson Elixir (английский/русский).
3. Hagane no Renkinjutsushi 3: Kami o Tsugu Shoujo (японский)

А также бессюжетный игровой файтинг: Fullmetal Alchemist: Dream Carnival.

@темы: новеллы, игры

Манга, гайдбуки, артбуки и другое:

Вся манга на русском вместе с экстрами
бонусная глава к шестому тому манги «Дневник наблюдения за Роем Мустангом»: только текст, текст с иллюстрациями (но сканы просто ужасного качества, покореженные ещё более ужасным эдитингом)
Perfect Guide Book 1, Perfect Guide Book 2, Character Guidebook (первый вроде бы в неплохом качестве, третий в ужасном, про второй сказать сложно)
Fullmetal Alchemist – Hagaren Kenkyuusho DX (гайдбук, вышедший между первым и вторым Perfect Guide Book, сканы великолепного качества)
Артбуки: Full Metal Alchemist, Fullmetal Alchemist - No Pain No Gain, Fullmetal Alchemist Sketch Artbook, [Cardbook] / [Artbook] (Manga Card Deck) / [Calendar] (2010) (все в достаточно неплохом качестве)
Арты по играм: Daughter of the Dusk, Senaka wo Takuseshi Mono

@темы: артбуки, гайдбуки, дополнения, Стальной алхимик: манга

Не можете найти нужный скан? Забылись данные из датабука? Вам сюда!
Здесь можно задать вопрос по новеллам, сканам, датабукам, концертам сейю, OST-у и прочему — и, конечно же, по аниме и манге.

Давайте вспоминать канон вместе :heart:

@темы: организационное